|
تفاوتهای ویندوز 2010 با 2007 (2) تاریخ : پنج شنبه 3 تیر 1389
بازدید : 1117
هر چند سال یکبار شرکتهای مختلف ورژنهای جدید برنامههای خود را ارائه میدهند از جمله مایکروسافت که بعد از آفیس 2003، 4 سال بر روی ورژن جدید خود کار کرد و ورژن 2007 آن را با کلی قابلیتهای متفاوت ارائ |
|
|
راهنماي خريد بلندگو تاریخ : پنج شنبه 3 تیر 1389
بازدید : 898
خريد بلندگو براي کامپيوتر، بهويژه وقتي صداي فعلي سيستمتان خوب نيست، کاملا ساده است. |
|
|
مبانی ویندوز و شبكه ( بخش اول ) تاریخ : پنج شنبه 3 تیر 1389
بازدید : 535
سیستم عامل ویندوز یكی از متداولترین سیستم های عامل شبكه ای است كه برای برپاسازی شبكه های كامپیوتری استفاده می گردد . در این مقاله قصد داریم به بررسی اولیه ویندوز بعنوان یك سیستم عامل پرداخته و در اد |
|
|
افزایش سرعت اینترنت تاریخ : چهارشنبه 15 اردیبهشت 1389
بازدید : 533
این کارو حتما بکنید تا سرعت اینترنتتون تا ده برابر افزایش پیدا کنه . این کار باعث میشه هر صفحه ای برای دومین بار یا بعد از اون که میخواد باز شه به سرعت هر چه تمام باز بشه. |
|
|
قفل گذاری روی پوشه بدون نرم افزار تاریخ : چهارشنبه 15 اردیبهشت 1389
بازدید : 877
برای این کار مثل زیر عمل کنید.
1- از منوی Start روی Run کلیک کنید تا منوی Run ظاهر بشه خوب حالا توش تایپ کنید cmd و اینتر بزنید تا ms-dos promt ویندوز ظاهر بشه
|
|
|
|
مروری بر انواع شرکت تاریخ : جمعه 10 اردیبهشت 1389
بازدید : 538
اجتماع حقوق چند مالک در شیئی معین (اشیای معین) به نحو اشاعه خواه به حکم قانون باشد ( شرکت قانونی یا قهری مانند شرکت وراث در ترکه) یا بتراضی (شرکت عقدی یا شرکت قراردادی خواه به صورت شرکت تجاری باشد خو |
|
|
غرور ارباب تاریخ : چهارشنبه 1 اردیبهشت 1389
بازدید : 816
غرق شدن كشتي جنگي ديماك در يكم مارس 1855 در صخره هاي مرجاني دماغه سان خوان نويسنده اين كتاب را پس ازسه روز سرگرداني در ميان شنزارها وتحمل رنج و عذاب به دهكده آكاري كشاند. |
|
|
فنون ترجمه 1 - کارگاه ترجمه تاریخ : چهارشنبه 1 اردیبهشت 1389
بازدید : 894
Apenas se oye به زحمت شنيده مي شود.
به زحمت: زحمت در فارسي به معني دشواري و رنج است.
اين ترجمه به اين معني است كه شنيدن، عملي رنج آور و دشوار براي شنونده بوده است، اما منظور نويسنده چيز ديگري اس |
|
|
فنون ترجمه 2 - کارگاه ترجمه تاریخ : چهارشنبه 1 اردیبهشت 1389
بازدید : 923
در ترجمه فعل Sufrir غالبا معاني نابجايي به كار مي رود كه ناشي از تنبلي ذهن مترجمان و گاهي بي توجهي ايشان به مفهوم كلام است. |
|
|
|
معرفی کتاب_ فن ترجمه تاریخ : چهارشنبه 1 اردیبهشت 1389
بازدید : 198
این کتاب مجموعه ای از مقالات است که توسط علی جانزاده جمع آوری شده و انتشارات جانزاده آن را چاپ کرده است. |
|
|
تاریخ زبان اســپانیایی تاریخ : چهارشنبه 1 اردیبهشت 1389
بازدید : 1112
زبان اسپانیایی یكی از زبان های هند و اروپایی مشتق شده از زبان لاتین است و در اصل از تحول زبان لاتین محاوره ای سربازان رومی و اختلاط آن با زبان های محلی موجود در شبه جزیره ی ایبری پیش از ورود رومیان حا |
|
|
موفقیت در یادگیری زبان دوم تاریخ : چهارشنبه 1 اردیبهشت 1389
بازدید : 784
در تاریخچه آموزش زبان دوم، شیوه های متعدد و گوناگونی پیشنهاد و طراحی شده اند. اما با وجود به کارگیری روش های نامناسب، همواره افرادی بوده اند که به خوبی از عهده ی یادگیری زبان دوم برآمده اند. |
|
|
بررسی رمان صد سال تنهایی تاریخ : چهارشنبه 1 اردیبهشت 1389
بازدید : 1163
صد سال تنهايي رماني است از نويسنده كلمبيايي، گابريل گارسيا ماركز[1].وي در سال 1982 برنده جايزه نوبل ادبيات شد. |
|
|
صد سال تنهایی و تاریخ کلمبیا تاریخ : چهارشنبه 1 اردیبهشت 1389
بازدید : 857
وقايع رمان صد سال تنهايي را مي توان به دوره اي در تاريخ كشور كلمبيا نسبت داد كه از اواسط قرن نوزدهم تا اواسط قرن بيستم را در بر مي گيرد. |
|
|
تنهایی در شاهکار مارکز تاریخ : چهارشنبه 1 اردیبهشت 1389
بازدید : 931
تمام شخصيت هاي اين داستان به نوعي محكوم به تنهايي اند، گويي كه پيشاني نوشت همه اعضاي خانواده بوئنديا تنهايي است. |
|
|
نحوه تنظيم دادخواست جهت ارائه در دفاتر ارشاد و معاضدت قضائي تاریخ : شنبه 28 فروردین 1389
بازدید : 1083
بسياري از شهروندان كه قصد دارند براي نخستين بار در دادگاه عليه شخصي اقامه دعوا كنند، اطلاع ندارند كه براي مطرح كردن اين دعاوي مي بايست چه اقداماتي انجام دهند و همين امر موجب سرگرداني آنها در مراجع قضا |
|
|
|
چگونگي صلح و سازش در دعاوي كيفري و مدني تاریخ : شنبه 28 فروردین 1389
بازدید : 967
مقدمه :
جرم يعني عملي كه ترك يا انجام آن از نظر قانون قابل مجازات باشد و پس از ارتكاب، موجب برهم زدن نظم اجتماعي شود
|
|